| 
				    In Beijing one can reserve taxis or call them at doorways of any hotels, restaurants at any time. Different models of taxis charge different prices. In each taxi there must be an odometer.  zài běi jīng chéng zuò chū zū  qì chē kě yǐ   yù dìng ,yě kě zài bīn guǎn 、fàn diàn  在  北   京  乘  坐 出 租 汽  车 可 以 预  定 ,也 可 在 宾 馆 、饭  店  wài biān suí jiào suí dào 。yóu yú chē xíng bù tóng ,shōu fèi yě bù tóng 。 外 边 随 叫 随 到 。由 于  车 型 不  同 ,收 费 也 不 同。 měi bù chē jūn yǒu lǐ chéng xiǎn shì qì 。   每 部 车 均 有 里 程   显 示 器 。  
   
 
  mài kè :  sī   jī , qù běi jīng fàn diàn ma ?  麦 克 : 司 机 ,去  北   京 饭 店 吗 ?  Mike: Driver! To Beijing Hotel? 
  sī   jī : qù ,qǐng shàng chē 。  司 机 : 去 , 请 上   车 。  Driver: Yes. Get in, please. 
  mài kè : wǒ yǒu   jí  shì , nín  kě  yǐ  kuài   yì   diǎn er ma ?  麦 克 : 我 有 急 事 ,您 可 以 快 一 点 儿 吗 ?  Mike: I have something urgent. Could you drive a little faster? 
  sī    jī :  bié    zháo  jí , yí  dìng  zhǔn  shí  gǎn dào 。  司 机 :  别  着 急 ,一 定  准  时 赶 到 。  Driver: Don't worry. We'll get there on time. 
  mài kè : chē  fèi  zěn  me suàn ?  麦 克 : 车 费 怎 么 算 ?  Mike: How do I pay for fare? 
  sī    jī :  yī   gōng lǐ   yí   kuài èr 。  司 机 : 一 公 里 一 块 二 。  Driver: One yuan and twenty fen per km. 
  mài kè : wǒ hái yào gǎn  huí   lái ,nín néng bù néng děng yī huì er ? 麦 克 : 我 还 要 赶 回 来, 您 能 不 能  等 一 会 儿 ?  Mike: I'll be back. Can you wait a moment? 
  sī   jī :   kě yǐ 。  司 机 : 可 以 。  Driver: Of course. 
  mài kè : děng hòu fèi   zěn  me suàn ?  麦 克 :  等 候 费 怎 么 算 ?  Mike: How is the waiting fee determined?  
 sī   jī :  wǔ fēn   zhōng yí kuài   èr 。  司 机 : 五 分  钟 一 块 二 。  Driver: One yuan and twenty fen five minutes .
 
 
 
  |